ProZ

DE > FR translators and proofreader required, CAT tool users, preferably Trados

bid on the project
Share |
Date posted: 22-02-2012 19:07:53


Languages: German to French
Details: United Kingdom only, SDL TRADOS

Hello

We are currently looking for DE > FR translators and proofreaders who use Trados or an equivalent CAT tool to participate in a 48,000 word translation, due next Friday.

There are various files, in excel format, with HTML tags. We have removed the HTML tags and placed the remaining text into word documents. The final delivery must be in excel format with the tags.

If you are available, kindly send you CV + rate per source word and Trados/CAT tool matrix for both translation and proofreading to [email removed] .

Kindly quote AT1002 and your rate in the e-mail subject line.

Please note that reps and 100% matches that are auto-propogated are not paid.

We would like the translators who work on the file to also proofread the other traslations if possible in order to ensure consistency.

If you are already on our database, kindly send us an e-mail stating that you are available.

Many thanks

Matthew Maltby
Keywords: trados  translators  cat  word  tags  tool  kindly  send  

Copyright © 2012 Job3K.com